台城韦庄翻译及其赏析(台城唐韦庄译文注释)

生活常识2022-05-19 10:01:39佚名

台城韦庄翻译及其赏析(台城唐韦庄译文注释)

  《台城》韦庄翻译:江面烟雨迷濛,江边绿草如茵,六朝往事如梦只剩江鸟哀婉啼叫。最无情的是那台城的杨柳,依旧像清淡的烟雾一样笼罩着十里长堤。《台城》是唐代诗人韦庄创作的一首凭吊六朝古迹的咏史怀古诗,创作于唐僖宗中和三年,韦庄客游江南,在目睹六朝故都金陵繁华销尽之后,作此诗以抒发世变时移的感慨。

台城韦庄翻译及其赏析

  《台城》原文

  江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

  无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。

台城韦庄翻译及其赏析

  《台城》赏析

  此诗通过描绘美轮美奂的江南春景反衬古城已经消失的现实,营造出一种物是人非的落寞气氛。首句写金陵雨景,渲染氛围;次句写六朝往事如梦,繁华的台城早已破败;三、四句表现风景依旧,人世沧桑。诗人触景生情,借景寄慨,暗寓伤今,在草木无情的感慨中流露了浓重的感伤情绪。全诗兼用情景陪衬与情景反衬两种手法,语言含蓄,感慨深沉,空灵蕴藉,神完气足,具有很强的艺术感染力。

台城韦庄翻译及其赏析

  作者简介

  韦庄,唐末五代时期诗人,字端己,京兆杜陵人。出身于没落贵族家庭,是诗人韦应物的四代孙。乾宁元年(894年)进士。后仕蜀,官至吏部侍郎兼平章事。卒谥文靖。花间派词人,词风清丽。有《浣花集》。


本文标签: 译文  古诗  台城韦庄  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看