1、东光《东光》佚名 〔两汉〕;东光乎,苍梧何不乎。苍梧多腐粟,无益诸军粮。诸军游荡子,早行多悲伤。
2、译文:天亮了吗?苍梧为什么不亮?苍梧这里潮湿,陈年贮藏的多是已经败坏的粮食,无法作为军粮食用。远征者早起行军,情绪都很悲伤。
教育百科2022-10-19 13:36:25佚名
1、东光《东光》佚名 〔两汉〕;东光乎,苍梧何不乎。苍梧多腐粟,无益诸军粮。诸军游荡子,早行多悲伤。
2、译文:天亮了吗?苍梧为什么不亮?苍梧这里潮湿,陈年贮藏的多是已经败坏的粮食,无法作为军粮食用。远征者早起行军,情绪都很悲伤。
月下独酌其三原文翻译 月下独酌其三的译文
女冠子元夕原文翻译 女冠子元夕原文及翻译