“那人却在,灯火阑珊处”的理解:全词上阙写热闹的元宵夜,下阙写词人于好女如云之中寻觅心上人,最终在一处灯火冷落的地方找到了意中人。通过上下阕的对比,衬托出女主人公不落俗套、孤芳自赏的清高。同时女主人公也是词人自身的写照,是词人理想人格的化身,抒发了词人不得朝廷重用的悲愤之情。
那人却在灯火阑珊处的出处
“那人却在,灯火阑珊处”出自宋代文学家辛弃疾的《青玉案·元夕》,原文如下:
东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文:
东风吹开了元宵夜的火树银花,花灯灿烂,就像千树花开。从天而降的礼花,犹如星雨。豪华的马车在飘香的街道行过。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐转向西边,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。
美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。